Еврочиновникам рекомендовали не произносить «Рождество», «гей» и «рукотворный»

Еврочиновникам рекомендовали не произносить «Рождество», «гей» и «рукотворный»

Еврокомиссия опубликовала «Справочник для инклюзивной коммуникации». Авторы предлагают заменить слова «Рождество» на «период праздников» (holiday season), «гей» (gay) и «лесбиянка» (lesbian) на «однополая пара» (same-gender couple) или (gay person), «рукотворный» (man-made) и «дамы и господа» на «искусственно созданный» (synthetic) и «коллеги» (colleagues, participants).
Вместо «колонизация Марса» глоссарий советует использовать фразу «отправка людей на Марс», а также рекомендует спрашивать, какое местоимение предпочитает собеседник в части определения его гендерной идентичности.
Использование политкорректных вариантов должно исключить оскорбление людей разных культур, вероисповеданий и сексуальных ориентаций, пишет Газета.ру.

07.12.2021

 в избранное

Добавление комментария

Комментарии

  • Записей нет