19 ИЮЛЯ 1799 ГОДА: ДЕНЬ, КОГДА ЛЕЙТЕНАНТ БУШАР НАШЕЛ РОЗЕТТСКИЙ КАМЕНЬ
Совершенно случайно один французский лейтенант во время Египетской кампании Бонапарта нашел камень, позволивший расшифровать иероглифы.
Сегодня Розеттский камень, который позволил востоковеду Шампольону расшифровать иероглифы, стоит в Британском музее. А почему не в Лувре, поскольку обнаружили-то его французские солдаты во время Египетской кампании Бонапарта? Да потому, что проклятые англичане сперли его у французов.
1 июля 1798 года французская армия высаживается в Александрии с намерением захватить регион, чтобы отрезать британцам путь в Индию. Бонапарт, являющийся членом Академии наук, привез с собой много ученых. Александрию быстро оккупируют. Затем революционная армия маршем идет на Каир. Чтобы обезопасить себя от высадки англичан, Бонапарт приказывает восстановить крепость, защищающую город Розетту (теперь Рашид), расположенный в дельте Нила. Над этим заданием трудится целый отряд военных инженеров.
19 июля 1799 года саперы обнаруживают большой черный блестящий камень. Лейтенант Пьер-Франсуа Ксавье Бушар, наблюдающий за работой, с любопытством подходит и видит на нем длинный выгравированный текст. Этот молодой офицер получил хорошее образование. Вместе с Николя Конте́ (изобретателем графитового карандаша) он разработал процесс производства водорода для надувания аэростатических шаров. Впервые они использовались в качестве платформы для наблюдения за противником во время битвы при Флерюсе. Бонапарт, кстати, захватил с собой в Египет аэростаты, но ни разу их не использовал.
Реванш французских ученых
Бушар замечает, что на лицевой стороне таинственной каменной плиты выгравированы три совершенно разных по начертанию письмен. В верхней части он узнает иероглифы. В центре неизвестные ему буквы. А вот в нижней части он прекрасно распознает древнегреческий. Его начальник, генерал Дону́, дает задание перевести греческий абзац, в котором речь идет о величии царя Птолемея. Последнее предложение самое интересное. В нем говорится, что две другие части являются переводом этого текста на священный язык (иероглифы) и на более простой, демотический язык, использовавшийся в эпоху позднего Египта. Итак, вот он сказочный словарь, который позволит наконец расшифровать иероглифы.
Известие об обнаружении камня немедленно передается в Институт Египта, только что созданный Бонапартом в Каире. Сидящие там ученые сразу же поручают молодому лейтенанту доставить его к ним по Нилу. У Бонапарта тоже есть немного времени, чтобы взглянуть на камень, прежде чем спешно отправиться обратно во Францию. Николя Конте́ находит способ использовать Розеттский камень в качестве «печатного камня», что позволяет сделать несколько копий на бумаге, которые будут отправлены в Париж. Генерал Мену́, возглавивший армию после бегства Бонапарта, в конце концов сдается англичанам 30 августа 1801 года.
Затем начинается противостояние между французами и англичанами из-за многих научных находок, сделанных французскими учеными. В конце концов французы могут забрать всю археологическую добычу, за исключением Розеттского камня, который конфискует командующий британскими войсками. Так он и оказывается в Лондоне. Теперь начинается гонка с расшифровкой иероглифов, используя этот каменный словарь. Здесь уж французы отомстят англичанам, выиграв эту битву. Спустя 20 лет кропотливой работы, Жан-Франсуа Шампольон первым открывает секрет иероглифов. Главное состоит в том, что маленькие пиктограммы, которыми пользовались египтяне, не имеют единственной интерпретации. Иногда они обозначают целый предмет, иногда отдельные буквы.
Перевод
Александра ПАРХОМЕНКО
19.07.2021
Фредерик ЛЕВИНО, Гвендолина ДОС САНТОС Le Point
Комментарии